"Arcade Fire"
"Arcade Fire"
Sprawl I
автор:
Arcade Fire
жанры: rock, indie
альбомы: The Suburbs
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
They heard me singing and they told me to stop Quit these pretentious things And just punch the clock These days my life, I feel it has no purpose But late at night the feelings swim to the surface 'Cause on the surface the city lights shine They're calling at me, come and find your kind Sometimes I wonder if the World's so small That we can never get away from the sprawl Living in the sprawl Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains And there's no end in sight I need the darkness, someone please cut the lights We rode our bikes to the nearest park Sat under the swings and kissed in the dark We shield our eyes from the police lights We run away, but we don't know why On the black river, the city lights shine They're screaming at us, we don't need your kind Sometimes I wonder if the world's so small That we can never get away from the sprawl Living in the sprawl Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains And there's no end in sight I need the darkness, someone please cut the lights They heard me singing and they told me to stop Quit these pretentious things And just punch the clock Sometimes I wonder if the world's so small Can we ever get away from the sprawl? Living in the sprawl Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains And there's no end in sight I need the darkness, someone please cut the lights I need the darkness, someone please cut the lights
Они услышали, как я пою, и попросили меня прекратить, Перестать мнить из себя невесть что И устроиться на работу от звонка до звонка*. Все эти дни моей жизни... я чувствую, что в них нет смысла, Но поздно ночью чувства всплывают на поверхность. Внешне городские огни сверкают, Маня: "Приди и найди себе подобных!" Иногда я задаюсь вопросом: неужели мир настолько мал, Что мы никогда не сможем скрыться от урбанизации, Живя на расползающихся границах городов? Мёртвые торговые центры высятся один за другим, как горные цепи. И им не видно конца и края. Мне нужна темнота. Кто-нибудь, пожалуйста, выключите свет! Мы поехали на байках в ближайший парк, Сидели на качелях и целовались во тьме. Мы избегали вида полицейских сирен, Мы убежали, но не знаем почему. На чёрной реке сверкают городские огни. Они кричат нам: "Нам не нужны такие, как вы!" Иногда я задаюсь вопросом: неужели мир настолько мал, Что мы никогда не сможем скрыться от урбанизации, Живя на расползающихся границах городов? Мёртвые торговые центры высятся один за другим, как горные цепи. И им не видно конца и края. Мне нужна темнота. Кто-нибудь, пожалуйста, выключите свет! Они услышали, как я пою, и попросили меня прекратить, Перестать мнить из себя невесть что И устроиться на работу от звонка до звонка. Иногда я задаюсь вопросом: неужели мир настолько мал, Что мы никогда не сможем скрыться от урбанизации, Живя на расползающихся границах городов? Мёртвые торговые центры высятся, как цепочки гор. И им не видно конца и края. Мне нужна темнота. Кто-нибудь, пожалуйста, выключите свет! Мне нужна темнота. Кто-нибудь выключите свет! * - punch a time clock - отбить рабочую карточку
Работа над альбомом продолжалась с перерывами в течение трёх лет, в основном в Мельбурне и Нью-Йорке.
Тексты песен альбома были навеяны воспоминаниями о детских годах, проведённых Уином и Уильямом Батлерами в пригороде Хьюстона. «Это не объяснение в любви и не анафема: это письмо из пригорода», — говорил Уин Батлер в интервью New Musical Express.
Альбом получил исключительно высокие оценки в музыкальной прессе. Подытожив данные 39 обзоров, ресурс Metacritic дал альбому рейтинг 86/100, что соответствует категории «universal acclaim». Q, Now Magazine и BBC Music дали ему наивысшие оценки.
Рецензент Pitchfork Иэн Коэн, заметив: «Arcade Fire никогда не нацелены на нечто меньшее, чем грандиозность. Это качество сделало их сверхпопулярными, но это же и их основная слабость», — признал: «The Suburbs, однако, не повторил прежних ошибок: теперь ясно: Arcade Fire по-прежнему способны делать помпезные заявления, но — так, что не остаётся ощущения, будто на плечах у них — все тяготы мира». Обнаружив здесь некоторые сходства с The River Брюса Спрингстина (та же «…щедрая коллекция размышлений о семейной ответственности, личных разочарованиях, проносящейся мимо юности, большая часть которой проходит в транспортных средствах»), Коэн дал альбому оценку 8.6/10.