название:

August Winds


автор:

Sting


жанры: jazz, blues
альбомы: The Last Ship
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1090 просмотров
When August winds are turning,
The fishing boats set out upon the sea,
I watch 'til they sail out of sight,
The winter follows soon,
I watch them drawn into the night,
Beneath the August moon.

No one knows I come here,
Some things I don't share,
I can't explain the reasons why,
It moves me close to tears,
Or something in the season's change,
Will find me wandering here.

And in my public moments,
I hear the things I say but they're not me,
Perhaps I'll know before I die,
Admit that there's a reason why,
I count the boats returning to the sea,
I count the boats returning to the sea.

And in my private moments,
I drop the mask that I've been forced to wear,
But no one knows this secret me,
Where albeit unconsciously,
I count the boats returning from the sea,
I count the boats returning from the sea.


August Winds 

When August winds are turning,
The fishing boats set out upon the sea,
I watch 'til they sail out of sight,
The winter follows soon,
I watch them drawn into the night,
Beneath the August moon.

No one knows I come here,
Some things I don't share,
I can't explain the reasons why,
It moves me close to tears,
Or something in the season's change,
Will find me wandering here.

And in my public moments,
I hear the things I say but they're not me,
Perhaps I'll know before I die,
Admit that there's a reason why,
I count the boats returning to the sea,
I count the boats returning to the sea.

And in my private moments,
I drop the mask that I've been forced to wear,
But no one knows this secret me,
Where albeit unconsciously,
I count the boats returning from the sea,
I count the boats returning from the sea.
Когда сменяются августовские ветра,
Рыболовецкие суда выходят в море.
Я наблюдаю, пока они не исчезнут из поля зрения,
Скоро наступает зима,
Я наблюдаю, как они уходят в ночь
Под августовской луной.

Никто не знает, что я прихожу сюда –
Некоторыми вещами я не делюсь.
Не могу объяснить, почему
Из-за этого у меня наворачиваются слезы,
Или дело в смене времени года:
Из-за этого я блуждаю здесь?

И когда я на людях,
Я слышу то, что говорю, но это не я.
Возможно, прежде, чем умереть, я пойму,
Признаю, что есть какая-то причина того, что
Я считаю лодки, которые возвращаются с моря...
Я считаю лодки, которые возвращаются с моря.

А когда я один,
Я скидываю маску, которую мне приходилось носить,
Но никто не знает скрытого меня,
Который, хоть и бессознательно,
Считает лодки, которые возвращаются с моря...
Считает лодки, которые возвращаются с моря.


Ветра августа* (перевод Михаил из Рыбинска) 

Дыханьем ветров августа
Гонимы в море лодки рыбаков...
Смотрю, пока их видит взгляд,
Чтоб вспоминать зимой.
Уходит в ночь нестройный ряд
Под августа луной.

Никто не знает, что я здесь.
Не всё я людям говорю.
Не объяснить мне, почему,
Но трогает до слез.
Судьба бродить мне одному –
Игра метаморфоз.

Как все мы в этой жизни,
Я говорил не то, что думал, иногда.
Возможно, прежде чем умру,
Пойму причину, почему
Считаю лодки в море, как года,
Считаю лодки в море, как года.

Наедине с собою
Я сброшу маску, что невольно я носил.
Но будет тайной навсегда,
Как я неслышно, про себя,
Считаю лодки в море, как года,
Считаю лодки в море, как года.


* поэтический (эквиритмический) перевод
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Об альбоме The Last Ship:

Разве имели мы моральное право требовать от Стинга новых альбомов после таких хитов, как Shape Of My Heart, Englishman In New York или Fields Of Gold? Пожалуй, что нет. Вот и сам певец заметно снизил требования к себе с наступлением двадцать первого века. Десять лет он не издавал студийные пластинки со свежим полноценным материалом. Вместо этого Стинг выпускал сборники рождественских песен на основе старинных мотивов и собственные вещи в симфонической обработке. Он, конечно, мог себе это позволить. Более того, частично дефицит новых песен компенсировался активной гастрольной деятельностью энергичного британца. Но поклонникам его творчества, разумеется, этого было мало. И вот, впервые с момент выхода в 2003 году альбома Sacred Love, Стинг презентует полноформатный диск с совершенно новыми композициями, получивший название The Last Ship.

Слово Last («последний») в названиях работ музыкантов-ветеранов всегда пугает их почитателей. А не намек ли это на завершение карьеры? Но в данном случае переживать нет никакого повода. Не стареющий, блещущий потрясающей физической формой Стинг, кажется, готов оставаться на сцене еще столько же. А название его нового альбома напрямую связано с его сюжетом. Стинг, проведший детство рядом с огромной верфью, где силуэты громадин-кораблей надолго взяли в плен его воображение, взял за основу ситуацию вокруг кораблестроительной индустрии в славном английском городе Ньюкасле, для которой настали непростые времена – целые предприятия было решено расформировать. В центре событий оказывается семья простых работяг, чью верфь скоро закроют и которые вот-вот потеряют свою работу. В общем, сюжет актуален далеко не для всех, но Стинг сам говорил в своих интервью, что считает, что он может позволить себе работать себе в удовольствие и обращаться к темам, которые интересны в первую очередь ему. Проехавшись по миру с туром, главной фишкой которого стало возвращения Стинга к бас-гитаре, изрядно пошумев на этих концертах, хитрый британец успел посеять в меломанах надежду на то, что его новый альбом будет состоять их ярких, напыщенных поп-хитов и динамичных рок-номеров. Но не тут-то было.

Если заглавную тему The Last Ship еще можно принять за вступление, после которого события нередко принимают неожиданный поворот, то последующие спокойные акустические композиции Dead Man’s Boots и And Yet уже не оставляют сомнений в том, что мы получим очень специфический альбом, что называется, на любителя. В отдельных песнях аккомпанемент нередко сведен к минимуму, и на первый план выходит сама история, по причине чего голоса и слов тут больше, чем самой музыки. Надо сказать, что Стинг проявил огромный профессионализм, войдя в роль своих героев. Запев с характерным для севера Англии акцентом, он рисковал быть непонятым в той же Америке, но точно обеспечил понимание и почтение со стороны эстетов. Среди обилия медленных композиций с фолк-инструментальной подложкой и средневековыми мотивами довольно легко выделить бодренькую What Have We Got, спетую Стингом в дуэте с Джимми Нэйлом. Из балладного фонда слушателя очень порадует джазовая вещь Practical Arrangement и очень трогательная композиция So To Speak, где звучит голос фолк-певицы Бекки Ансэнкс.

В общем, сюжет актуален далеко не для всех, но Стинг сам говорил в своих интервью, что считает, что он может позволить себе работать себе в удовольствие и обращаться к темам, которые интересны в первую очередь ему. Кстати, альбом заканчивается репризой The Last Ship (Reprise). Получается совсем, как в спектакле, не правда ли? Но ведь это и логично, поскольку The Last Ship – не просто номерной сольный альбом Стинга, а музыкальная основа мьюзикла, который будут ставить в следующем году. Именно этим объясняется своеобразное музыкальное оформление пластинки, ее несоответствие формату традиционных поп-музыкальных альбомов с ярко выраженными хитами, запоминающимися припевами и легко усваиваемой лирикой, которую и лирикой можно назвать далеко не всегда. Остается лишь повториться, что Стинг дослужился до того суперзвездного статуса, который разрешает ему идти на такие эксперименты и заигрывать с аудиторией, предлагая ей вовсе не то, что от него ждали.

А как ты думаешь, о чем песня "August Winds" ?
У нас недавно искали:
Горы по колено (#NR)  2. Стань Если бы тогда меня спросили  Береги ее за то, что она рядом  Стань же моей рукойЕсли бы тогда  Ет те горы, пред которыми бессилен  Лейла (кавер Jah Khalib)  Архитектор, например (Pharaoh -  Где твоя любовь?  Если ты меня не любишь (2017)  Если ты меня не любишь то я тоэжэ нет 
2010-2025 © Lyricstext.ru Тексты песен